Fatoumata Diawara, Mali

Muttersprache, Gerechtigkeit und Heilung
Fatoumata Diawara
#27 Konfektknackerinnen – ganz frei!

Liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander!
Heute stellen wir euch eine beeindruckende Frau vor, die mit ihrer Kunst und ihrem Mut leuchtet: Fatoumata Diawara. Ihre Musik heilt, und ihre Stimme erhebt sich für die, die keine haben.

Die Kraft der Muttersprache!
Diawara singt in Bambara, ihrer Muttersprache, um mit ihrer Seele und den Energien um sie herum zu verbinden. Diese uralten Klänge tragen Heilung und Frieden in sich.

Für Gerechtigkeit kämpfen!
Diawara spricht offen über Themen wie weibliche Genitalverstümmelung und Zwangsheirat, die sie selbst erlebte. Sie erhebt ihre Stimme für all jene, die nicht die Möglichkeit hatten, ihre eigene Geschichte zu schreiben.

Heilung durch Musik!
Mit Naivität und Intuition bringt Diawara die Unbeschwertheit ihrer Kindheit in ihre Musik. Ihre Bühne ist ein Ort, an dem Tränen und Freude verschmelzen und Heilung stattfinden kann.

Lasst uns wie Diawara unsere Stimmen erheben und gemeinsam für Gerechtigkeit und Heilung kämpfen. Wir sind Konfektknackerinnen! Ganz frei.

Eure julakim

Musu ɲɛn, Bolo, ye, la kɔrɔ!
Kanu tolo kɔfɛ!
Fatoumata Diawara
#27 Musow ɲa dɛmɛ kɛlɛn fɛ!

Musu ɲɛ Musow ɲa dɛmɛ ni bLuzLander!
Ɲa fɛ ka a la muso kɛ bɛn, ɲa bɛn ɲuman kɛ ɲɛ: Fatoumata Diawara. I faama ka ɲiiri, ni i fɛ ka a be ka kɔrɔ.

Musu ɲɛgɛni!
Diawara ɲi la Bambara, a ɲɛgɛni ɲɛ ka a to ɲuman ni a kɛlɛ yera. A ɲɛmɔgɔ kɛndɔ ɲa ka faama ni a fɛ.

Musuɲɛn bɔ!
Diawara ɲi la i bɔ kan ɲɛn fɛ, a ɲɛgɛ ko i yɛrɛ ka a fɔ ɲɛgɛni. I ye a tɔgɔ ni a fɛ ɲɛmɔgɔ fɔ bɛ.

Musun kɛlen!
Ka a be sɔgɔ, ni a ɲɛgɛ fɛ ka a tɔgɔ, Diawara ɲi ka fɛ. A ye ka be balima fɔ, ɲa fɔ ɲɛmɔgɔ sɔrɔ ɲɛgɛni fɔ.

Musa kɛ jɔ!
Ka ɲɛgɛ ɲɛgɛ kɔrɔ fɛ!
Musu ɲɛ Musow ɲa dɛmɛ! Kɛlɛn fɛ.

I ni jɔ, julakim, dit Oumou Diallo.

Langue maternelle, justice et guérison
Fatoumata Diawara
#27 Fracasseuses de Friandises – entièrement libres!

Chères Fracasseuses de Friandises et bLuzLanders!
Aujourd’hui, nous vous présentons une femme impressionnante qui brille par son art et son courage : Fatoumata Diawara. Sa musique guérit, et sa voix s’élève pour celles qui n’en ont pas.

La puissance de la langue maternelle!
Diawara chante en bambara, sa langue maternelle, pour se connecter avec son âme et les énergies qui l’entourent. Ces sons anciens portent en eux guérison et paix.

Lutter pour la justice!
Diawara parle ouvertement de sujets comme l’excision et le mariage forcé, des expériences qu’elle a elle-même vécues. Elle élève sa voix pour toutes celles qui n’ont pas eu la possibilité d’écrire leur propre histoire.

Guérison par la musique!
Avec naïveté et intuition, Diawara apporte l’insouciance de son enfance dans sa musique. Sa scène est un endroit où les larmes et la joie se mêlent et où la guérison peut avoir lieu.

Levons nos voix comme Diawara et combattons ensemble pour la justice et la guérison. Nous sommes des Fracasseuses de Friandises ! Entièrement libres.

Votre julakim, dit Oumou Diallo

Düzen Tekkal, Deutschland

Grenzenlose Kämpferin und Wertvolle Aufklärerin
Düzen Tekkal
#26 Konfektknackerinnen – ganz frei!

liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander!
Düzen Tekkal zeigt uns, wie wichtig es ist, für die eigenen Überzeugungen einzustehen und keine Angst zu haben, auch wenn der Weg steinig ist.

Freiheit erfordert Mut!
2014 setzte sich Düzen Tekkal gegen den IS-Terror ein und kämpfte für ihre jesidische Gemeinschaft. Mut bedeutet, aktiv gegen Ungerechtigkeit einzutreten

Bildung schafft Freiheit!
Schon früh erkannte Düzen die Kraft der Bildung. Deutsche Literatur gab ihr das Gefühl, in Deutschland heimisch zu sein. Wissen öffnet Türen – für jede von uns.

Demokratie verteidigen heißt handeln!
Düzen Tekkal kämpft gegen Extremismus sei es Nationalsozialismus, Rechtspopulismus oder Islamismus und setzt sich für Frauenrechte ein. Sie zeigt, dass Demokratie nur durch aktives Engagement und Widerstand gegen Ungerechtigkeit gesichert werden kann.

Lasst uns also wie Düzen Tekkal für unsere Werte einstehen. Wir sind Konfektknackerinnen! Ganz frei.

Malala Yousafzai, Pakistan

#25 🇵🇰 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Ikone der Bildung und des Friedens
Malala Yousafzai

Liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander!
Mit ihrer Courage und ihrem unermüdlichen Einsatz für Bildung hat Malala die Welt verändert.

Jüngste Nobelpreisträgerin
Mit 17 Jahren erhielt Malala den Friedensnobelpreis für ihren Einsatz für die Bildung von Mädchen. Dieses historische Ereignis zeigt ihre Stärke und Entschlossenheit.

Bildungsaktivistin seit Kindheit
“Critical Thinking should be taught in school.” Schon als Kind setzte sich Malala für die Bildung von Mädchen ein. Mit elf Jahren schrieb sie unter einem Pseudonym ein Blog-Tagebuch für die BBC über das Leben unter den Taliban im Swat-Tal. Ihre Worte inspirierten viele.

Überlebende eines Attentats
Trotz eines Attentats 2012, bei dem sie schwer verletzt wurde, ließ sich Malala nicht entmutigen. Ihre Genesung und ihr Aktivismus sind Symbole für ihre unerschütterliche Entschlossenheit.

Ist Malala die erste, die uns das Schulfach “Kritisches Denken” schenkt? Gut wär’s,
Eure julakim

Icon of education and peace
Malala Yousafzai
#25 🇵🇰 Confection Crackerettes – completely free!

Dear Confection Crackerettes and bLuzLander!
With her courage and relentless commitment to education, Malala has changed the world.

Youngest Nobel laureate
At 17, Malala received the Nobel Peace Prize for her advocacy of girls’ education. This historic event underscores her strength and determination.

Education activist since childhood
“Critical Thinking should be taught in school.” Malala began advocating for girls’ education as a child. At eleven, she anonymously wrote a blog for the BBC about life under the Taliban in Swat Valley, inspiring many.

Survivor of an attack
Despite a 2012 attack that left her critically injured, Malala remained undeterred. Her recovery and continued activism symbolize her unwavering resolve.

Is Malala the first to gift us the subject “Critical Thinking” in school? Hopefully,
Yours, julakim

Anitta, Brasilien

#24 🇧🇷 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Deusa e Garota do Rio
Göttin und Mädchen aus Rio
Liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander! Anitta aus Brasilien, Vorbild für alle ist nicht nur Sängerin, Komponistin, Schauspielerin, Tänzerin, Unternehmerin, Aktivistin, Philanthropin, Designerin, Influencerin, Botschafterin, Moderatorin, Autorin, Produzentin, Mentorin…
Rückkehr zu den Wurzeln des Baile Funk:
Anitta kehrt mit “Funk Generation: A Favela Love Story” zu ihren musikalischen Wurzeln zurück. Gemeinsam mit brasilianischen Produzenten wie Gabriel do Borel und Tropkillaz bringt sie den authentischen Sound der Favelas zurück. Diese Rückkehr zu ihren kulturellen Wurzeln zeigt die Bedeutung, sich auf die Herkunft zu besinnen, um Großes zu erreichen.

Neuausrichtung und künstlerische Freiheit:
Nach einer gesundheitlichen Krise hat Anitta den Mut gefasst, ihr Management und Label zu wechseln. Mit Universal Music’s Republic Label und ihrer neuen Managerin Rebeca León betont sie ihre Individualität und Kreativität.

Engagement für Positivität und Vielfalt:
Anitta setzt sich für soziale Themen ein und fördert die Rechte der LGBTQ+ Community sowie die Körperpositivität.
Anitta ist ein leuchtendes Beispiel für alle Konfektknackerinnen da draußen.
Eure julakim

“Deusa e Garota do Rio”

Queridas quebra-bombons e bLuzLander! Anitta, do Brasil, exemplo para todos, não é apenas cantora, compositora, atriz, dançarina, empresária, ativista, filantropa, designer, influenciadora, embaixadora, apresentadora, autora, produtora, mentora.

Retorno às raízes do Baile Funk:
Anitta retorna às suas raízes musicais com “Funk Generation: Uma História de Amor nas Favelas”. Ao lado de produtores brasileiros como Gabriel do Borel e Tropkillaz, ela traz de volta o som autêntico das favelas. Esse retorno às suas raízes culturais destaca a importância de se lembrar da origem para alcançar grandes feitos.

Reorientação e liberdade artística:
Após uma crise de saúde, Anitta teve coragem de mudar sua gestão e gravadora. Com a gravadora Universal Music’s Republic Label e sua nova gerente, Rebeca León, ela enfatiza sua individualidade e criatividade.

Engajamento pela positividade e diversidade:
Anitta defende questões sociais e promove os direitos da comunidade LGBTQ+ e a positividade corporal.
Anitta é um exemplo brilhante para todas as quebra-bombons por aí.
Sua, julakim

#QuebraBombons #BluZLander #Anitta #GeraçãoFunk #PoderFeminino #DiversidadeCultural #BaileFunk #LiberdadeArtística #CoragemParaMudar #Inspiração

FarAvaz Farvardini, Iran

#22 🇮🇷 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Klangrevolutionärin und Ermächtigungspionierin
FarAvaz Farvardini
Liebe bLuzLanderinnen und Konfektknackerinnen!
sie ist eine Kraft der Veränderung, die uns dazu inspiriert, unsere eigenen Wege zu gehen und krasse Hindernisse zu überwinden.

Stimme der Veränderung
Ihr kraftvoller Song “Mullah” erhebt FarAvaz ihre Stimme für diejenigen, die keine haben. Sie nutzt ihre Musik, um Frauen zu ermächtigen, für ihre Rechte einzutreten und Veränderungen anzustoßen.

Mutige Wegbereiterin
Trotz der Herausforderungen im Iran begann FarAvaz ihre musikalische Reise im zarten Alter von 12 Jahren. Bis heute kämpft sie gegen gesellschaftliche Normen, um Frauen zu ermutigen, ihre Leidenschaften zu verfolgen.

Musikalische Revolutionärin
FarAvaz vereint Pop, Rock, Folk und Fusion in ihrer Musik und setzt sich mit politischen Botschaften für die Selbstbestimmung der Frauen im Iran ein – deswegen ihre Kampagne #RightToSing.

Kämpfen wir für unsere Träume und für die Rechte aller einzustehen. Lasst uns gemeinsam Konfekte knacken und die Welt verändern!

Eure julakim

22# 🇮🇷 کانفکت‌شکن‌ها – کاملاً آزاد!
نوازنده‌ی انقلابی صدا و پیشروی توانمندسازی
فرآواز فروردینی
عزیزان بلوز لندرین و کانفکت‌شکن‌های عزیز!
او یک نیروی تغییر است که ما را به عنوان الهام‌بخشی برای پیمودن راه‌های خود و غلبه بر موانع سخت ترغیب می‌کند.

صدای تغییر
آهنگ قدرتمند “ملا” صدای فرآواز را برای کسانی که صدایی ندارند، بلند می‌کند. او از موسیقی خود برای توانمندسازی زنان، به دفاع از حقوق آن‌ها و آغاز تغییرات استفاده می‌کند.

پیشروی شجاع
با وجود چالش‌هایی که در ایران وجود دارد، فرآواز در سن 12 سالگی سفر موسیقی خود را آغاز کرد. تا به امروز، او در برابر نرم‌های اجتماعی مبارزه کرده است تا زنان را تشویق کند تا به رویاهایشان پی ببرند.

انقلابی موسیقی
فرآواز موسیقی‌اش را با یکی از پیام‌های سیاسی برای خودکفایی زنان در ایران ترکیب می‌کند – به همین دلیل است که کمپین #حق_خواندن را آغاز کرده است.

بیایید برای رویاهای خود و برای حقوق همه ایستادگی کنیم. بیایید با هم کانفکت‌ها را شکسته و دنیا را تغییر دهیم!

یورها julakim

Jeyakumari Balendran, Sri Lanka

#21 🇱🇰 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Advocatus der Verschwundenen und Wahrheitskämpferin
Jeyakumari Balendran

liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander!
heute möchte ich euch eine außergewöhnliche Frau vorstellen mit unerschütterlicher Einsatz für Gerechtigkeit und Menschenrechte vorstellen:

Kämpferin für die Wahrheit
Jeyakumari Balendran, eine mutige Aktivistin aus Sri Lanka, setzt sich unermüdlich für die Familien verschwundener Personen ein, die während der Unruhen in militärischer Haft verschwanden. Trotz persönlicher Risiken kämpft sie weiter für die Wahrheit und Gerechtigkeit.

Symbol der Hoffnung
Jeyakumari und ihre Tochter wurden verhaftet, weil sie nach dem Verbleib ihres Sohnes suchten. Trotz ihres eigenen Leids bleibt sie eine Symbolfigur für Hoffnung und unbeirrbaren Glauben an eine bessere Zukunft.

Internationale Anerkennung
Ihr unermüdlicher Einsatz hat internationale Aufmerksamkeit erregt und die Unterstützung von Menschenrechtsorganisationen weltweit gewonnen. Jeyakumari ist ein leuchtendes Beispiel dafür, wie eine Einzelperson die Welt verändern kann.

Stets auf der Suche nach Unsichtbargemachten,
Eure julakim

#21 🇱🇰 Confection Crackerettes – completely free!
Advocate for the Disappeared and Champion of Truth
Jeyakumari Balendran

Dear Confection Crackerettes and bLuzLanders!
Today, I want to introduce you to an extraordinary woman with an unwavering dedication to justice and human rights:

Fighter for Truth
Jeyakumari Balendran, a courageous activist from Sri Lanka, tirelessly advocates for the families of disappeared persons who vanished during the unrest and were held in military custody. Despite personal risks, she continues to fight for truth and justice.

Symbol of Hope
Jeyakumari and her daughter were arrested for seeking the whereabouts of her son. Despite her own suffering, she remains a symbol of hope and unwavering faith in a better future.

International Recognition
Her tireless efforts have garnered international attention and support from human rights organizations worldwide. Jeyakumari is a shining example of how one individual can change the world.

Always seeking the unseen,
julakim bLuz!

Zainab Fasiki, Marokko

#20 🇲🇦 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Freiheitsingenieurin und Körperbefreierin
Zainab Fasiki

liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander!
Heute geht es um eine Frau, die mit ihrer Kunst gesellschaftliche Normen aufbricht:

Künstlerische Rebellion
Zainab Fasiki ist eine talentierte Grafikkünstlerin und mutige Aktivistin. Durch ihre Kunst bricht sie mit gesellschaftlichen Normen. Ihre Comics und Illustrationen, oft mit nackten Frauen, fordern eine freie Sicht auf den weiblichen Körper.

Feministische Kämpferin
Als Gründerin des Kollektivs “Women Power” fördert sie durch Workshops und Unterstützung junger Frauen künstlerische Entfaltung und Eintreten für ihre Rechte. Ihr Ziel ist es, patriarchale Strukturen zu durchbrechen.

Globale Inspiration
Durch ihre internationalen Erfolge, darunter auch “Next Generation Leader” im TIME Magazine, erreicht Zainab Fasiki Menschen weltweit. Mit Projekten wie “Hshouma” fordert sie ein Umdenken und eine offene Diskussion über die Unterdrückung von Frauen und die Notwendigkeit von Veränderung weltweit.

Lasst uns Zainab Fasikis Beispiel folgen und unsere Stimmen erheben, um eine Welt der Freiheit und Gleichberechtigung zu schaffen.

Eure julakim

20 🇲🇦 كسّارات الحلوى – تمامًا حرة!

مهندسة الحرية ومحررة الجسد
زينب فاسيكي

عزيزاتي كسّارات الحلوى وأهل بلوزلاند!
اليوم، نتحدث عن امرأة تقوم بكسر القواعد الاجتماعية من خلال فنها:

الثورة الفنية
زينب فاسيكي هي فنانة رسوم موهوبة وناشطة جريئة. من خلال فنها، تقوم بكسر القواعد الاجتماعية، حيث تطالب رسوماتها ورسوماتها، التي غالبًا ما تظهر النساء عاريات، برؤية حرة لجسم المرأة.

مقاتلة النسوية
بصفتها مؤسسة لتجمع “قوة المرأة”، تشجع زينب من خلال ورش العمل ودعم النساء الشابات على التعبير الفني والدفاع عن حقوقهن. هدفها هو كسر الهياكل الأبوية.

مصدر إلهام عالمي
من خلال نجاحاتها الدولية، بما في ذلك “قائد الجيل المقبل” في مجلة تايم، تصل زينب فاسيكي إلى الناس في جميع أنحاء العالم. من خلال مشاريع مثل “حشومة”، تطالب بإعادة التفكير والنقاش المفتوح حول قضية قمع النساء وضرورة التغيير في جميع أنحاء العالم.

لنتبع مثال زينب فاسيكي ونرفع أصواتنا لخلق عالم من الحرية والمساواة.

مع حبي، جولاكيم

الثورةالفنية #حقوقالمرأة #مقاتلةالنسوية #قوةالمرأة #كسّاراتالحلوى #تمكين #إلهامعالمي #روحالعصر #قائدالجيلالمقبل #حشومة #المساواة #زينبفاسيكي

Meron Estefanos, Schweden

#20 🇪🇷🇸🇪 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Schlepperjägerin und Rettungsstrategin
Meron Estefanos

Liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander,
heute möchte ich euch von einer wahren Heldin erzählen, die nicht nur Hindernisse überwindet, sondern auch Licht in die Dunkelheit bringt: Meron Estefanos! 🌟

Menschenrechts-Heldin
Meron Estefanos ist eine schwedisch-eritreische Journalistin und Menschenrechtsaktivistin. Seit 2011 setzt sie sich für entführte und gefolterte Menschen ein. Ihre Arbeit gegen Menschenhändlern wird im Dokumentarfilm “Sound of Torture” festgehalten.

Internationale Schlepperjägerin
Trotz der Veränderungen der Migrations- und Schlepperrouten nach Libyen setzt Meron Estefanos ihren Kampf gegen kriminelle Netzwerke fort. Sie deckte Verbindungen bis nach Europa auf und kämpft unermüdlich für Gerechtigkeit.

Globale Rettungsstrategin
Durch ihre Radioarbeit und ihre Berichte hilft sie Tausenden von Flüchtlingen, darunter auch viele Frauen und Kinder, in ihrer verzweifelten Lage.

Lasst uns gemeinsam Meron Estefanos’ bemerkenswerten Einsatz für die Menschlichkeit würdigen,
Eure julakim

ENGLISH
#20 🇪🇷🇸🇪 ConfectionCrackerettes – completely free!
Trafficker Hunter and Rescue Strategist
Meron Estefanos

Dear Confection Crackerettes and bLuzLanders,
Today, I want to introduce you to a true heroine who not only conquers obstacles but also illuminates the darkness: Meron Estefanos! 🌟

Human Rights Heroine
Meron Estefanos is a Swedish-Eritrean journalist and human rights activist. Since 2011, she has been advocating for abducted and tortured individuals. Her work against human traffickers is documented in the film “Sound of Torture.”

International Trafficker Hunter
Despite changes in migration and trafficking routes to Libya, Meron Estefanos continues her fight against criminal networks. She uncovered connections reaching to Europe and tirelessly fights for justice.

Global Rescue Strategist
Through her radio work and reports, she helps thousands of refugees, including many women and children, in their desperate situations.

Let’s together honor Meron Estefanos’ remarkable commitment to humanity,
julakim bLuz!

Thuli Madonsela, Südafrika

#19 🇿🇦 Konfektknackerinnen – ganz frei!
Globale Gerechtigkeitsingenieurin, Menschenverteidigerin und Korruptionsbekämpferin
Thuli Madonsela

Liebe Konfektknackerinnen und bLuzLander,
Ihr Lebensweg spiegelt Anpassungsfähigkeit, Widerstandsfähigkeit und eine unübertroffene Hingabe an die Verbesserung der Gesellschaft wider.
Bildungspionierin und Juristische Architektin
Madonsela wurde in bescheidenen Verhältnissen während der Apartheid geboren. Nichtsdestotrotz erlangte sie dank ihrer Beharrlichkeit einen Jurabschluss an der University of Swaziland sowie einen Master of Law an der Harvard Law School.

Menschenverteidigende Korruptionsbekämpferin:
als versierte Anwältin widersetzte sich Madonselas mutig Korruption und Amtsmissbrauch, wodurch sie den Spitznamen “Menschenverteidigerin” erhielt. Im Jahr 2009 wurde sie zur Public Protector von Südafrika ernannt.

Globale Gerechtigkeitsingenieurin:
Ihr Bericht über Staatskorruption, “State of Capture”, enthüllte weitverbreitete Korruption auf höchster Regierungsebene. Ihre unnachgiebige Verpflichtung zur Rechtsstaatlichkeit und demokratischen Werten brachte ihr zahlreiche Auszeichnungen.

In einer Welt, die von Ungerechtigkeit und Ungleichheit geplagt ist, lehrt uns Madonsela, dass Veränderung möglich ist und jede von uns die Kraft hat, einen Unterschied zu machen.
Eure julakim

ENGLISH
#19 🇿🇦 ConfectionCrackerettes – completely free!
Global Justice Engineer, Defender of Humanity, and Anti-Corruption Fighter
Thuli Madonsela

Dear ConfectionCrackerettes and bLuzLanders,
Her life journey reflects adaptability, resilience, and an unparalleled dedication to improving society.

Education Pioneer and Legal Architect
Madonsela was born in humble circumstances during apartheid. Nevertheless, through her persistence, she earned a law degree from the University of Swaziland and a Master of Law from Harvard Law School.

Defender of Humanity and Anti-Corruption Fighter:
As a skilled attorney, Madonsela boldly opposed corruption and abuse of power, earning her the nickname “Defender of Humanity.” In 2009, she was appointed as the Public Protector of South Africa.

Global Justice Engineer:
Her report on state corruption, “State of Capture,” revealed widespread corruption at the highest levels of government. Her unwavering commitment to the rule of law and democratic values earned her numerous awards.

In a world plagued by injustice and inequality, Madonsela teaches us that change is possible, and each of us has the power to make a difference.

julakim bLuz!

Versehen

VERSEHEN out now https://listen.music-hub.com/vbROIQ

“Versehen” ist ein kraftvolles Statement gegen die Strömungen der Unterdrückung, die Musik ein Manifest der Freiheit in Notenform. “Versehen” ist auch kein Versehen, sondern eine klare Botschaft, Fehler anzuerkennen und diese zu korrigieren. Der Anker wird gelichtet, julakim setzt ihre Reise fort und zeigt, dass Musik nicht nur Unterhaltung ist, sondern auch eine Quelle der Inspiration und der Kraft.”
Kommunikation durch Musik: “Versehen” auf NenesButler

Die feministische Funk-Swing-Hymne erschien am 08.03.24, dem Internationalen Frauentag und beginnt mit den Worten:
“Aus Versehen war sie mit Geist versehen
Man verzieh ihr das nicht, übersieht es nur”

Jetzt auf zum kollektiven Keramikprojekt!
Seid Teil von VERSEHEN – FASSBAR GEMACHT und lasst uns gemeinsam die Vielfalt und Stärke der Frauen sichtbar machen. Hier findest Du mehr Informationen und kannst Dich anmelden.

O hino feminista de Funk-Swing foi lançado em 08.03.24, Dia Internacional da Mulher, e começa com as palavras:
“Por engano, ela foi dotada de espírito
Eles não a perdoaram por isso, apenas ignoraram”

The feminist Funk-Swing anthem was released on 08.03.24, International Women’s Day, and begins with the words:
“By mistake she was endowed with spirit
They didn’t forgive her for it, they just overlooked it”